The Translation Result Evaluation Of Non-Standard English Simple Sentences (African American Vernacular English) Into Indonesian In The Novel Entitled The Help By Kathryn Stockett

Doni Anggoro Ari Santoso(1*)

(1) 
(*) Corresponding Author

Abstract


Abstrak

This research is an overall view over translation of African American Vernacular English (AAVE) especially simple sentences in the novel The Help by an American author Kathryn Stockett and in the translation by Barokah Ruziati. The writer chooses this topic and the novel as main sources that are analyzed because she realizes that the use of Non-Standard English particularly AAVE is rarely used in writing novels in general.

The objectives of this research are: (1) to analyze the translation of simple sentences from Non-Standard English into simple sentences from Standard Indonesian; (2) and to analyze the result that accordance with a good criteria of translation.

This novel is written in Non-Standard English particularly AAVE and it is translated into Standard Indonesian. The writer analyzes simple sentences in the novel to figure out the quality of its translation.

To analyze this novel the writer uses descriptive qualitative method. The writer analyzes descriptive data in form sentences, in specific are simple sentences that are taken from the novel. From this research it can be conclude that there is

63.29% of accurate translation and 36.70% of less accurate translation.


Full Text:

PDF

References


Bell, R. T. (1993). Translation and Translating: Theory and Practice. USA: Longman, Inc.

Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics. 4th. ed. New York: Routledge.

Jenkins, J. (2003). World Englishes: A Resource Book for Students. 2nd. ed. New York: Routledge.

Lanehart, S. L. ed. (2001). Sociocultural and Historical Contexts of Africa and American English. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Larson, M. L. (1998). Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivelence. USA: University Press of America, Inc.

Punch, K. F. (2014). Introduction to Social Research: Quantitative and Qualitative Approaches. London: SAGE Publications Ltd.

Trudgill, P. (2000). Sociolinguistics: An Introduction to Language and Society. 4th. ed. London: Penguin Books.




DOI: http://dx.doi.org/10.30998/scope.v3i1.2994

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 Scope : Journal of English Language Teaching

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Publisher:

Universitas Indraprasta PGRI

Department:

Institute for Research and Community Services (LPPM) Universitas Indraprasta PGRI

Kampus A Building 3, 2nd Floor | Jl. Nangka No. 58 C (TB. Simatupang), Kel. Tanjung Barat, Kec. Jagakarsa, Jakarta Selatan 12530, Jakarta, Indonesia.

Work Hours: 09.00 AM – 08.00 PM Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License