Interferensi Bahasa Jawa Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Kanal Youtube Nopek Novian

Misbah Priagung Nursalim(1), Puji Lestari(2*)

(1) Universitas Pamulang
(2) 
(*) Corresponding Author

Abstract


Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk-bentuk interferensi bahasa yang ada pada vlog dalam kanal Youtube Nopek Novian yang berjudul “Ngedate with Petani Jagung lagi | Mbok Wedhok Momong Tim Kus Kus part 1” dan ”Tim Kus Kus ditraktir Duren Mbok Wedhok | Edisi momong part2” serta mendeskripsikan faktor-faktor yang melatarbelakangi terjadinya interferensi bahasa. Metode dalam penelitian ini merupakan metode deskriptif kualitatif. Teknik pengumpulan Data yang digunakan ialah metode simak yang diikuti dengan teknik catat. Teknik analisis Data dalam penelitian ini adalah teknik analisis Data kualitatif. Data dalam penelitian ini berupa tuturan dalam vlog berjudul “ Ngedate with Petani Jagung lagi | Mbok Wedhok Momong Tim Kus Kus part 1” dan ”Tim Kus Kus ditraktir Duren Mbok Wedhok | Edisi momong part2” dalam kanal Youtube Nopek Novian. Hasil dari penelitian ini ditemukan adanya bentuk interferensi fonologi berupa penambahan huruf berupa fonem /n/, /ny/, /m/, dan /u/, interferensi pengurangan huruf berupa fonem /h/ dan /s/, dan interferensi perubahan huruf berupa fonem /e/, /o/, /p/. Bentuk interferensi morfologis pada prefiks berupa pefiks /n-/, /ng-/, /ny-/, /m-/, dan /ke-/, interferensi morfologis pada sufiks berupa /-e/ atau /-en/, /-ne/, /-an/, dan /-i/, interferensi morfologis pada konfiks berupa [n-/-e] dan [di-/-e], dan interferensi morfologis pada proses reduplikasi berupa reduplikasi dwilingga. Selanjutnya, bentuk interferensi leksikal kosakata yang ditemukan pada acara tersebut sebanyak 27 Data. Faktor yang melatarbelakangi interferensi antara lain; kedwibahasaan penutur, tipisnya kesetiaan pemakaian bahasa penerima, kebutuhan akan sinonim, dan faktor terbawanya kebiasaan dalam menggunakan bahasa ibu.

Full Text:

PDF (Indonesian)

References


Abdul, C., & Leonie, A. (2014). Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.

Dewi, K. R., & Saputra, I. G. N. W. B. (2022). Kedwibahasaan dalam Keluarga Perkawinan Campur pada Etnik Hindu di Bali. Lampuhyang, 13(1), 132–148.

Firmansyah, M. A. (2021). Interferensi dan Integrasi Bahasa. Paramasastra: Jurnal Ilmiah Bahasa Sastra Dan Pembelajarannya, 8(1), 46–59.

Fontiveros-Malana, M. (2018). First Language Interference in Learning the English Language. Journal of English as an International Language, 13, 32–46.

Gasong, D., & Tanduk, R. (2022). Interferensi Bahasa Toraja ke Penggunaan Bahasa Indonesia Pada Khotbah di Gereja Katolik Makale. Bahtera Indonesia; Jurnal Penelitian Bahasa Dan Sastra Indonesia, 7(2), 348–356.

https://kbbi.kemendikbud.go.id/, diakses pada 19 Juni 2023

Kurnia, Z., Samingin, F. X., & Asmara, R. (2018). Interferensi Bahasa Jawa ke Dalam Pemakaian Bahasa Indonesia Siswa Sekolah Dasar Kecamatan Tlogomulyo, Kabupaten Temanggung. Repetisi: Riset Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 1(2), 77–88.

Mahsun, M. S. (2014). Metode penelitian bahasa. In Jakarta: PT Raja Grafindo Persada (8th ed.). Rajawali Pers.

Masfufah, N. (2020). Kontak Bahasa dan Bilingualisme: Keterancaman Vitalitas Bahasa Tanjung di Desa Ngenyan Asa, kabupaten Kutai Barat. Tabasa: Jurnal Bahasa, Sastra Indonesia, Dan Pengajarannya, 1(2), 229–248.

Moleong, L. J. (2016). Metodologi Penelitian Kualitatif (35th ed.). Bandung: Remaja Rosdakarya.

Mulyana. (2011). Morfologi Bahasa Jawa (Bentuk dan Struktur Bahasa Jawa) (Ismoyo, Ed.; II). Yogyakarta: Kanwa Publisher.

Munirah, M., Thaba, A., Yusuf, A. B., Anjani, H. D., & Karim, A. (2021). Interferensi Fonologis Bahasa Daerah terhadap Bahasa Indonesia (Studi pada Mahasiswa Penutur Bahasa Bima di Universitas Muhammadiyah Makassar). JP-BSI (Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia), 6(2), 82–88.

Nurfitriani, S., & Putra, D. K. (2021). Interferensi Fonologis Bahasa Jepang terhadap Bahasa Indonesia pada Pemelajar BIPA di PT Sakai Mulia Koken Indonesia. Jurnal Bahasa Indonesia Bagi Penutur Asing (JBIPA), 3(1), 42–51.

Nurhayati, I., Kurniawan, P. Y., & Nisa, H. U. (2022). Pengaruh Film Drama Korea Terhadap Penggunaan Bahasa Mahasiswa Fkip Universitas Muhadi Setiabudi Brebes (Kajian Sosiolinguistik). Jurnal Ilmiah Wahana Pendidikan, 8(14), 164–170.

Oktaviyani, D., & Nurmalisa, D. (2023). Kajian Bilingualisme Pada Dialog Antartokoh Dalam Novel This Is Why I Need You Karya Brian Khrisna. Jurnal Ilmiah SEMANTIKA, 4(02), 24–31.

Rahmatika, V. I. (2021). Interferensi Bahasa Jawa ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Acara Stand Up Comedy di Youtube Stand Up Kompas TV. Sasindo, 9(1).

Rijal, A. S., Putri, A. M. J., & Asdar, A. (2020). Penggunaan Bahasa Bagi Kelompok Imigran di Makassar: Suatu Kajian Kontak Bahasa. Caraka: Jurnal Ilmu Kebahasaan, Kesastraan, Dan Pembelajarannya, 7(1), 1–21.

Rofiq, A., & Afida, N. N. (2020). Interferensi Morfologi Bahasa Jawa Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Tuturan Dalam Sinetron Banyak Jalan Menuju Rhoma Tingkat 2 Di Indosiar. Jurnal Tarbiyatuna: Jurnal Kajian Pendidikan, Pemikiran Dan Pengembangan Pendidikan Islam, 1(02), 82–101.

Siregar, I. (2021). Analysis of Betawi Language Interference on the Morphology of Adolescent Speech in Jakarta. Journal of Humanities and Social Sciences Studies, 3(8), 54–60.

Soleh, D. R. (2022). Karangan Siswa: Interferensi Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia (Kajian Morfologi). International Conference on Indonesian Language UNINDRA.

SUBAGJA, R. T., & MULYANI, S. R. I. (2023). Interferensi Bahasa Jawa Dalam Penggunaan Bahasa Indonesia Pada Pidato Persuasif di MTS Al Hidayah Pondok Lombok Kabupaten Pangandaran. Diksatrasia, 7(1), 138–144.

Sukirman, S. (2021). Beberapa Aspek dalam Kedwibahasaan:(Suatu Tinjaun Sosiolinguistik). Jurnal Konsepsi, 9(4), 191–197.

Sumarsono. (2017). Sosiolinguistik. In J. Irianto (Ed.), Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Suwito. (1983). Pengantar awal sosiolinguistik teori dan problem. In Surakarta: Henary Offset Solo (2nd ed.). Henary Offset Solo.

Wijana, I. D. P. (2019). Pengantar Sosiolinguistik. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Yuliana, N., Luziana, A. R., & Sarwendah, P. (2015). Code-mixing and code-switching of Indonesian celebrities: A comparative study. Lingua Cultura, 9(1), 47–54.




DOI: http://dx.doi.org/10.30998/diskursus.v6i3.22020

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Googlre ScholarDimensionsGaruda IndeksONESEARCHBASE

  Pascasarjana
Universitas Indraprasta PGRI

Address: Kampus A Building 2, 3rd Floor | Jl. Nangka No. 58 C (TB. Simatupang), Kel. Tanjung Barat, Kec. Jagakarsa, Jakarta Selatan 12530, Jakarta, Indonesia.
Phone: +62 (021) 7818718 – 78835283 | Close in sunday and public holidays in Indonesia
Work Hours: 09.00 AM – 08.00 PM
Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm.

 

Creative Commons License
Diskursus: Jurnal Pendidikan Bahasa Indonesia is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Flag Counter

Web Analytics Made Easy - Statcounter View My Stats