Pembentukan Kata pada Istilah Khas di Instagram dengan Unsur Bahasa Inggris

Saidatun Nafisah(1*), Iwan Budiarso(2)

(1) Universitas Indraprasta PGRI
(2) Universitas Indraprasta PGRI
(*) Corresponding Author

Abstract


Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui struktur pembentuk kata khas yang mengandung unsur bahasa Inggris pada Instagram serta implikasinya terhadap situasi kebahasaan di Indonesia. Data penelitian berupa data tulisan dari pengguna Instagram. Sampel data diambil dengan teknik purposive sampling, yaitu dengan melihat interaksi ditiap akun yang dijadikan sebagai sumber. Metode yang digunakan adalah deskriptif kualitatif. Pendekatan yang digunakan adalah morfologi dan sosiolinguistik. Hasil menunjukkan bahwa terdapat banyak istilah khas di Instagram Indonesia yang menggunakan unsur bahasa Inggris. Struktur istilah tersebut ditemukan dalam berbagai bentuk kombinasi bahasa, antara lain bahasa Inggris + bahasa Inggris, bahasa Inggris + bahasa Indonesia, dan bahasa Indonesia + bahasa Inggris. Istilah-istilah tersebut terbentuk melalui berbagai macam proses morfologis, antara lain proses derivating, compounding, abbreviating, blending, acronym, dan borrowing. Sebagian istilah khas mengikuti kaidah pembentukan kata dengan sistem bahasa Inggris dan sebagian yang lainnya mengikuti sistem bahasa Indonesia. Sebaliknya, terdapat kosakata yang mengikuti sistem bahasa Indonesia. Terbentuknya kosakata baru melalui proses yang  bermacam-macam merupakan proses kreatif  manusia yang dapat memberikan dampak positif terhadap perbendaharaan kosakata baru terhadap suatu bahasa. Namun pembentukan kosakata baru yang tidak mengikuti kaidah bahasa yang benar dapat mengacaukan sistem bahasa yang sudah ada.

 

Kata Kunci: Pembentukan Kata, Istilah Khas, Bahasa Inggris, Instagram

 


Full Text:

PDF (Indonesian)

References


Anonym. (2016). Mau Eksis? Pahami Dulu 30 Istilah dan Singkatan dalam Instagram Beserta Artinya. Retrieved December 20, 2016, from http://tekoneko.net/istilah-dalam-instagram/

Chaer, A. (2008). Morfologi Bahasa Indonesia (Pendekatan Proses). Jakarta: PT. Rineka Cipta.

Chaer, A. dan L. A. (2004). Sosiolinguistik Perkenalan Awal (Cetakan Ke). Jakarta: PT. Rineka Cipta.

Delahunty, G. P. and Garvey, J. J. (2010). The English Language: From Sound to Sense Perspectives on Writing. Retrieved from http://wac.colostate.edu/books/sound/

Kridalaksana, H. (2001). Kamus Linguistik. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama.

Maghribi, A. M. (2016). Arti Istilah di Instagram. Retrieved January 2, 2017, from http://lenterahidup.net/arti-istilah-di-instagram

Mahsun. (2007). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya (Revisi). Jakarta: Rajawali Pers.

Mustikawati, D. A. (2006). Interferensi Bahasa Indonesia ke dalam Pemakaian Bahasa Inggris Wacana Tulis Siswa SMA Muhammadiyah 1 Ponorogo. Program Pascasarjana Universitas Sebelas Maret.

Radford, A., et al. (2009). Linguistics An Introduction (Second edition). Cambridge: Cambridge University Press.

Romeltea. (2014). Media Sosial: Pengertian, Karakteristik, dan Jenis. Retrieved from https://www.romelteamedia.com/2014/04/media-sosial-pengertian-karakteristik.html

Saragih, F. A. (2013). Interferensi bahasa Indonesia terhadap penggunaan adposisi bahasa Jepang pada bahasa tulis (studi kasus terhadap mahasiswa angkatan 2010 Sastra Jepang Universitas Brawijaya Malang). Paramasastra, 1(1), 22–42. Retrieved from https://journal.unesa.ac.id/index.php/paramasastra/article/view/1468/983

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa: Pengantar Penelitian Wahana Kebudayaan secara Linguistik. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.




DOI: http://dx.doi.org/10.30998/deiksis.v12i01.4466

Article Metrics

Metrics Loading ...

Metrics powered by PLOS ALM

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2021 Saidatun Nafisah, Iwan Budiarso

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

  Publisher:
Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat Universitas Indraprasta PGRI

Address: Jl. Nangka No. 58 C (TB. Simatupang), Kel. Tanjung Barat, Kec. Jagakarsa, Jakarta Selatan 12530, Jakarta, Indonesia. 
Phone: +62 (021) 7818718 – 78835283 | Close in sunday and public holidays in Indonesia
Work Hours: 09.00 AM – 08.00 PM
Best hours to visit: From 9 am to 11 am or after 3 pm. The busiest times are between 11 am and 3 pm. 


  Creative Commons License
Deiksis is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.